Translated Source

Within a bibliographic reference (<element-citation> or <mixed-citation>), the <trans-source> contains the title of a journal, book, conference proceedings, etc., that is the source of the cited material, but with the source name given in a different language from the source as given in the <source> element. For example, if an article is originally in French, the <source> element would contain the French title, and the <trans-source> might contain the equivalent English title.


content-type Type of Content
id Identifier
xml:lang Language

Content Model

<!ELEMENT  trans-source (#PCDATA %source-elements;)*                 >

Expanded Content Model

(#PCDATA | email | ext-link | uri | inline-supplementary-material | related-article | related-object | hr | bold | italic | monospace | overline | overline-start | overline-end | roman | sans-serif | sc | strike | underline | underline-start | underline-end | alternatives | inline-graphic | private-char | chem-struct | inline-formula | tex-math | mml:math | abbrev | milestone-end | milestone-start | named-content | styled-content | fn | target | xref | sub | sup | x | break)*


Any combination of:

This element may be contained in:

<element-citation>, <mixed-citation>, <nlm-citation>, <product>, <related-article>, <related-object>

Example 1

In an element-style bibliographic reference (punctuation and spacing removed):

<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<source xml:lang="de">Immobilisierte Biokatalysstoren</source>
<trans-source xml:lang="en">Immobilized biocatalysts</trans-source>

Example 2

In a mixed-style bibliographic reference (punctuation and spacing preserved):

<mixed-citation publication-type="book">
<source xml:lang="de">Immobilisierte Biokatalysstoren</source>
[<trans-source xml:lang="en">Immobilized biocatalysts</trans-source>].
<lpage>212</lpage> p.